Tradução:
Crianças endemoniadas que apertam todos os andares no elevador! Os mato!
Eu acho que essa parte do "os mato" foi de impulso, por que quem aqui nunca falou "te mato" ou "mato você" quando se irritou com alguém, não é mesmo?
E durante o eclipse lunar, uma fã perguntou se ela já havia matado as crianças, e vejam o que ela respondeu:
Tradução:
Hahahah não! Quando chegar em casa amanhã prometo fazer isso! Haha
Ela prometeu, mas ela riu, então foi de brincadeira, não acham? Muitos podem achar a Mary má por não responder muito os fãs (ela já disse que lê as mensagens, e não responde um para não ser injusta), mas ela não chegaria a esse ponto se isso dos fãs fosse verdade! Concordam?
creditos:photostkmaisforyou
Nenhum comentário:
Postar um comentário